homografiska ord

Språk

2022

Vi förklarar vad homografiska ord är, exempel och deras användning i olika meningar. Även homofoner och polysemiska ord.

Homografier skrivs på samma sätt men de betyder inte samma sak.

Vad är homografiska ord?

Homograford är kända som de som, trots att de betyder helt olika saker, har samma sätt att skrivas. På detta sätt kommer alla två ord som är skrivna lika men som har olika referenser att kallas homografier (från grekiskan homoios, "Lika" och grafer, "skrivande").

Homografi är, liksom homofoni, ett särskilt fall av homonymi, det vill säga av homonyma ord, vilket är de som delar en identitet, ett namn. När det gäller homografer har denna identitet att göra med deras stavning, deras sätt att skriva.

Detta fenomen är vanligt på de olika språken i världen. I vissa fall bryts likheten med skrift när man uttalar, som i fallet med engelska ord läsa (uttalas [befria], "Läs och läsa (uttalas [netto], Jag läser).

Men i det spanska språket förekommer aldrig denna typ av diskrepans, och absolut alla homograford delar också sitt uttal, det vill säga alla homografer är homofoner (även om inte vice versa: tappade Y kallus de uttalas lika, men har olika stavning).

Exempel på homografiska ord på spanska

Några enkla exempel på homografiska ord på vårt språk är följande:

  • Stäng (nära i avstånd) / Stäng (gräns, tråd)
  • Pund (viktenhet) / Pund (från verbet librar)
  • Ett (talet) / Ett (från verbet att förena)
  • Ve (imperativ för verbet att se) / Ve (imperativ för verbet att gå)
  • Studsa (kasta bort) / Studsa (studsa en boll)
  • Cola (lim) / Cola (bakre bihang på vissa djur)
  • Radera (kafferester) / Radera (utkast)
  • Båt (vattenförlust) / Båt (båt)
  • Ljus (att tända) / Ljus (att segla)
  • Ingenting (ingenting) / Ingenting (från verbet simma)
  • Vin (alkoholdryck) / Vin (från verbet att komma)
  • Sal (bordskrydda) / Sal (från verbet att lämna)
  • Nyckel (för att öppna dörrarna) / Nyckel (för att byta däck)
  • Hög (batteri) / Hög (berg av saker)

Meningar med homografiska ord på spanska

På spanska uttalas ord som stavas likadant också på samma sätt.

Likaså vissa böner Möjliga homograford i dem är:

  • Son, gå till hörnet och se om Jacinta kom.
  • Åsnan är nära stallet, bunden på trästaketet.
  • Fjärrkontrollens batteri borde vara bland den där högen med saker.
  • Gå ut och köp salt, tack.
  • Och om patienten inte blir botad, tar vi med en präst till honom från kyrkan.
  • Katten välte behållaren med lim med svansen.
  • En kom från gatan, men bara en.
  • Det här är utkastet till min roman, du vet inte hur mycket jag använde utkastet när jag skrev det.
  • Toppen av det trädet ser ut som en glaskopp.
  • I Lima köpte jag en lime.
  • Juan kom för ett tag sedan, men han kom inte med vinet.
  • Jag vet inte varför jag skrattar, om jag är mitt i den här floden.
  • Jag älskar att vara herre över min hund.

Homograford och homofonord

Precis som det finns homografiska ord, det vill säga de delar en stavning eller form av skrift, finns det också homofonord som delar ljud eller form av uttal.

Till exempel, hår (kroppshår) och skön (som har skönhet) har olika stavningar, men bara ett uttal, eftersom den fonetiska skillnaden mellan / v / och / b / inte används i alla befintliga varianter av spanska. Detta fenomen är känt som homofoni (från grekiskan homoios, "Lika" och telefon, "röst").

Vidare kan vid tillfällen två homofonord också vara homografer, som i fallet redan sett i nära (nära) eller nära (separering, ledningar).

Polysemiska ord

Polysemi är förmågan att använda samma ord med olika betydelser.

Ordet polysemi (från grekiskan polis-, "Många", och vecka, "Betydning") används för att indikera att samma ord har flera associerade betydelser. Med andra ord kan samma grafiska och fonetiska realisering tilldelas, beroende på sammanhang, olika referenser. Till exempel:

  • Bank. Det hänvisar både till torgbanken, där man sitter, och till institution finansinstitut där du sätter in din pengar, eller en grupp fisk (liknande en stim).
  • Fick syn på. Det syftar på en bergskedja (även kallad serranía), samtidigt som ett skärverktyg, och en typ av fisk.

Polysemi kan särskiljas från homonymi (inom vilken är homografi) genom att homonyma ord har olika lexikaliska poster i en ordbok, eftersom de i grunden är två olika ord som låter likadant.

Tvärtom har polysemiska ord en enda post i ordboken, eftersom det är samma ord som antog olika betydelser.

!-- GDPR -->